・本日の俺っちのピックアップ
walkie-talkie (タイトル, 本文中) → トランシーバー、無線機
タイトル含む本文中では一部を除いて複数形の「walkie-talkies」と複数形になっている
歩くを意味する「walk」、話すを意味する「talk」が含まれているので冷静に見てみればイメージしやすいが、背景知識が無く且つ初見で速読していれば戸惑うかもしれない
ちなみに、本文中では「pager」も出現しているが、こちらは日本で言う「ポケベル」の意味だ
40代以上にとっては懐かしさ満載である、4649 → 0833
**執筆活動の隙間時間に余裕があったら英語講座は更新できるかもしれない